icetomeetyou
书迷正在阅读:爱你怎能扣下扳机 , 异世界实境秀:社畜勇者的下班之路 , 我自倾怀 , 余温未央 , 驯猫勇者 , 女相 , 还没准备说再见 , 情欲阁(慎入) , 别殇安 , 最强英雄败给梦魔后【双性/美强/NTR/抹布】 , 爱情原点(完) , 王者学院的超级大乱炖
exampletheforth 1.omeet 就是我高兴见到你 这不礼貌 完全没有指对象 英国人不这麽说 是美国式说法 可能适用於在忙碌行走中 只有美国人会这样回答 但是外国人说这句话就会变成让美国人质疑我跟你是不是很熟捻?不然你怎麽这样说话 可能已经入世了 就会开始对外国人行使美利坚教育 去国外不管任何情况在自己家也一样 要选择符合X格跟人事时地物的字汇来说才行 2.nice 美式用语 真高兴见到你 美国人b较活泼 所以天生心灵敞开 简短的话语也藏着礼貌 适合装熟 外国人说起来对他们来说刚刚好亲切 如果跟来台的外国人打招呼只要说welle就好了 wellein会让人误会你要请他来你家 3.meetyou 我跟你已经很熟捻了我认识你的意思 这也是打招呼 适用於朋友或好久不见的朋友 4.meetyoutoo. 我也高兴认识你 没有头没有尾的 用於回答 表达起来刚刚好